皆さん、こんにちは。今日は日本に暮らすベトナムルーツの方々のアイデンティティと文化継承についてお話しします。
異国の地で自分のルーツを見つめ直すこと、そして次世代へ文化を伝えていくことは、在日外国人家族にとって大きな課題です。特に子どもたちは、日本文化とベトナム文化の間で揺れ動きながら、独自のアイデンティティを形成していきます。
「自分は日本人なのか、ベトナム人なのか」という問いに向き合いながらも、二つの文化を持つことを誇りに変えていく子どもたちの姿。また、言葉や距離の壁を超えて、家族の絆を大切にするベトナム系家族の日常。そして何世代にもわたって、伝統や価値観を守り続けようとする努力と工夫。
このブログでは、日本とベトナム、二つの文化の狭間で生きる人々の温かくも力強いストーリーをお届けします。多文化共生社会の実現に向けて、私たちが学べることは何でしょうか。
1. ベトナムルーツの子どもたちが日本で見つけた「本当の自分」〜二文化の狭間で輝く未来
「お母さん、私はベトナム人なの?それとも日本人?」10歳の娘が突然投げかけた問いに、在日ベトナム人のリンさんは言葉を失った。多くのベトナムルーツを持つ子どもたちが直面する「アイデンティティの揺らぎ」。日本とベトナム、二つの文化の狭間で成長する子どもたちは、自分のルーツや帰属意識について考え始める時期が必ず訪れます。
東京都新宿区の「ベトナムフレンドシップ協会」では、こうした子どもたちが自らのルーツに誇りを持ち、二つの文化を豊かな資源として成長できるよう支援するプログラムを展開しています。週末には伝統舞踊や言語教室が開かれ、参加する子どもたちの目は生き生きと輝いています。
「最初は母国語を話すことを恥ずかしがっていた息子が、今ではベトナム語の詩を朗読するまでになりました」と語るのは、IT企業に勤めるグエンさん。子どもの二言語環境は認知能力の発達にも良い影響を与えるといわれています。実際、国際バイリンガル教育研究所の調査によれば、複数の言語や文化に触れて育つ子どもたちは、創造性や問題解決能力が高まる傾向にあるとのデータも。
しかし課題も少なくありません。「学校では日本人として振る舞い、家ではベトナム人としての期待に応えなければならない。その葛藤は想像以上に大きい」と指摘するのは、多文化共生支援に取り組むNPO法人「多文化きずな」の田中代表。彼らの支援教室には、アイデンティティの揺らぎや学校での孤立感を抱える子どもたちが多く訪れます。
そんな中、希望の光となっているのが「ルーツプロジェクト」。年間を通じてベトナムの伝統行事を体験できるこの取り組みに参加した中学3年生のアンさんは「初めて自分のバックグラウンドを誇りに思えた」と語ります。料理教室でベトナム料理の奥深さを知り、音楽ワークショップで伝統楽器に触れることで、自分のルーツを肯定的に捉えられるようになったのです。
「二つの文化を持つことは、二倍の可能性を持つということ」。大学で国際関係を学びながら、日越間のビジネス架け橋を目指す大学生のタインさんは後輩たちにそう語りかけます。彼自身、アイデンティティの葛藤を乗り越え、今では両国の文化的背景を強みに変えています。
専門家によれば、子どもたちのアイデンティティ形成には家族の関わりが鍵を握るといいます。「親が自分のルーツに誇りを持ち、子どもに文化的背景を自然に伝えていくことが重要」と語るのは多文化教育研究者の山本教授。日常生活の中で両方の文化や言語に触れる機会を作り、子どものペースを尊重することが大切なのです。
今、日本各地でベトナムルーツの子どもたちを支える活動が広がっています。大阪の「ベトナムフェスティバル」、名古屋の「多文化キッズクラブ」など、子どもたちが自分のルーツに触れながら、新しい未来を描ける場所が増えています。二つの文化を持つことの豊かさに気づいた子どもたちは、やがて日本とベトナムをつなぐ大切な架け橋となるでしょう。
2. 日本在住ベトナム家族の「心のつながり」〜故郷との距離を超える愛の形
異国の地で暮らすベトナム人家族にとって、故郷との心のつながりを維持することは、単なる懐かしさの問題ではなく、アイデンティティの核心部分を守る営みでもあります。日本に暮らしながらも、心はベトナムへと伸びる見えない糸で結ばれています。
東京都新宿区大久保のベトナム料理店「サイゴンキッチン」を営むグエン家では、毎週日曜日の夕食が特別な時間となっています。店を閉めた後、家族全員がキッチンに集まり、祖母の故郷ハノイの伝統料理を作ります。「子どもたちに味の記憶を残したいのです」と話すのは、来日して15年になるグエン・ミンさん。日本で生まれた子どもたちに、料理を通じてベトナムの心を伝えています。
テクノロジーもまた、距離を超える重要な架け橋となっています。横浜市に住むファム家では、毎週決まった時間に故郷の両親とビデオ通話をします。「画面越しでも、祖父母の顔を見ながら話すことで、子どもたちは自分のルーツを実感できます」と父親は語ります。特に旧正月(テト)や中秋節などの伝統行事では、画面越しに同じ料理を囲み、まるで同じ空間にいるかのような一体感を生み出しています。
コミュニティの力も見逃せません。埼玉県川口市のベトナム人コミュニティでは、月に一度「ホームタウン・デイ」と呼ばれる集まりを開催。各家庭が持ち寄った郷土料理を囲みながら、子どもたちにベトナム語や伝統舞踊を教えています。「言葉を失うことは、魂の半分を失うことと同じ」とコミュニティリーダーのトラン・ホアンさんは強調します。
特筆すべきは、日本の文化とベトナム文化の融合によって生まれる新たなアイデンティティの形です。大阪府在住のレー家では、日本の「七五三」をベトナム風にアレンジし、子どもたちにアオザイを着せて神社参拝をします。「どちらの文化も大切にすることで、子どもたちにより豊かなアイデンティティを持ってほしい」と母親は願いを込めます。
故郷との物理的な距離は遠くても、心の距離は決して遠くありません。日本に住むベトナム人家族たちは、伝統と革新を織り交ぜながら、新しい形の「心のつながり」を紡ぎ出しています。それは単なる郷愁ではなく、次世代に受け継がれるべき大切な文化的遺産となっているのです。
3. 「ルーツを忘れない」日本で暮らすベトナム系家族の文化継承ストーリー
日本で暮らしながらもベトナムの文化を大切に守り継ぐ家族たちがいます。言葉、食文化、行事——異国の地でアイデンティティを紡ぎ続ける姿には感動を覚えます。東京都新宿区のグエン家では、毎週日曜日を「ベトナムデー」と定め、その日は家族全員がベトナム語だけで会話します。「子どもたちが生まれ育った国は日本。でも、彼らのルーツはベトナムにあります」と語るのは、20年前に留学生として来日したグエン・タン・フォンさん。
家庭内での言語継承に加え、料理を通した文化継承も重要視されています。横浜市在住のチャン家では、母親のミーさんが週末に子どもたちとフォーやバインミーなどのベトナム料理を一緒に作る時間を設けています。「レシピを教えるだけではなく、素材の選び方や調理の過程で、ベトナムの風土や暮らしの知恵を伝えています」とミーさん。
伝統行事の継承も欠かせません。旧正月(テト)や中秋節など、日本の学校や会社の予定と両立させながら家族で祝う工夫をしています。名古屋市のファム家では、テトの時期に近所の日本人家族も招き、文化交流の場としています。「最初は子どもたちのためと思っていましたが、今では私たち大人にとっても大切な心のよりどころです」と父親のファム・バン・タインさんは語ります。
全国各地には、ベトナム系コミュニティによる文化継承活動も広がっています。大阪のベトナム語教室「ハノイの風」では、ベトナム人の親を持つ子どもたち約50名が週末に集まり、言語だけでなく伝統舞踊や音楽も学んでいます。「教室に来る子どもたちの多くは、最初は親に言われて仕方なく来ていましたが、同じルーツを持つ仲間と出会い、自分のアイデンティティに誇りを持つようになります」と教室主宰の李さんは笑顔で話します。
文化継承の過程で直面する課題もあります。子どもたちが成長するにつれて日本の学校生活や友人関係が中心となり、ベトナム文化への関心が薄れる時期もあるのです。「10代の頃は恥ずかしくて友達にベトナム料理を見せたくなかった」と振り返るのは、神戸で育ったグエン・ミン・アンさん。現在は逆に、多文化ルーツを持つ強みを活かし、国際交流イベントで積極的に自分のバックグラウンドを紹介しています。
多くの家族が共通して語るのは、継承は「強制」ではなく「共有」という考え方です。子どもたちが自ら誇りを持てるよう、楽しさを通して文化に触れる機会を作ることが大切だと言います。東京・墨田区のコミュニティセンターでは、日越両国の子どもたちが参加するベトナム文化体験イベントが定期的に開催され、互いの文化を尊重し合う土壌を育んでいます。
異国で文化を継承することの意味は、単なる伝統の保存にとどまりません。それは日本社会の中で自分の居場所を確かめ、複数のアイデンティティを調和させながら生きる知恵でもあるのです。「ルーツを大切にすることで、世界をより広い視野で見ることができる」。多くのベトナム系家族が、そう信じて文化継承の旅を続けています。